¿Cómo se conjuga el verbo “apretar”?
Es irregular. La “e” de la raíz cambia por “ie” en todas las personas menos en nosotros y vosotros: aprieto, aprietas, aprieta, apretamos, apretáis, aprietan.
Los errores frecuentes son *apreta y *apretan.
El sustantivo es el “apriete”
En cambio, el verbo “enredar” es regular, mantiene la “e” en toda la conjugación.
El sustantivo es el “enredo”.
¿Es “porque” y “por qué”?
No son lo mismo, se usan en contextos diferentes y no son las únicas variantes.
- Por qué: separado y con tilde, se usa en pregunta directa o indirecta: “¿Por qué lo rechazaste?”, “Me preguntó por qué lo rechazaste”.
- Porque: se usa para expresar la causa, en la respuesta: “Porque no lo iba a poder hacer”.
Leé también: Echo, si no y algunos eufemismos: soluciones a varias dudas en pocos minutos
Hay que mencionar también la forma “porqué” todo junto y con tilde que es un sustantivo sinónimo de “causa” o “motivo”.
“Sintamos” no es *sentamos
Con un par de verbos, hay dudas para conjugar la primera persona del plural (nosotros) del subjuntivo. Es el caso de “sentir” y de “morir”.
“Quería que nos sintamos cómodos”. En el caso del verbo sentir, no es *sentamos.
“Espero que no muramos de hambre”. Es la forma correcta, no es *mueramos no *moramos.
Estos dos verbos se unen a otro que está más abajo explicado: el verbo “querer” que también presenta dudas para conjugar.
Leé también: Demás, primera, tiempo y la tilde de “construido”: soluciones a varias dudas en pocos minutos
Lo dije “en serio”
En serio: es el contrario de “en broma”. No tiene nada que ver con el verbo “enseriar” que el algunos lugares de Latinoamérica se usa con el significado de “ponerse serio”.
O sea: quiere decir “es decir” y no tiene nada que ver con el adjetivo “ósea”
A través: separado, con “s” y con tilde. Aunque por el sentido hace pensar en el verbo “atravesar”, esta expresión va separada.
Estas formas siempre se escriben separado.
¡Ay, me confundí!
Hay muchas confusiones con estas tres formas, pero es fácil distinguirlas:
Ay: es la interjección. Sirve para expresar temor o sorpresa. “¡Ay, qué dolor!”.
Hay: es la forma impersonal del verbo “haber”. “Hay muchas preguntas sin responder”.
Ahí: es para indicar un lugar y suena diferente: Ahí, sobre la mesa”.